Beint á leiđarkerfi vefsins
Fara á forsíđu EURES

Laus störf

9.1.2012

Utviklingsingeniřr CNG

Adecco Norge

Telefon +47 99 01 30 15

Hunnsveien 5, 2805 Gjøvik

E-post Monica.riste@adecco.no

Hemsida www.adecco.no/select

Ragasco AS – CNG

Ragasco er verdens ledende produsent av trykktanker laget av kompositt, lette og sterke trykkbeholdere for propan (LPG) og for naturgass til biler (CNG). Produksjonen av LPG beholdere er fullautomatisert og sikrer Ragasco god konkurransekraft og god lønnsomhet. Produksjonen av CNG beholdere er semiautomatisert

og vil bli videreutviklet i parallell med det økende markedsbehovet. Sammen med søsterselskapet Lincoln Composites i USA er selskapet globalt ledende på utvikling og produksjon av denne type produkter, produkter som anses som forløperen til fremtidens hydrogensamfunn. Ragasco holder til i Raufoss Industripark som ligger 1,5 time kjøring fra Oslo og 20 minutter fra Gjøvik. Selskapet har totalt ca. 70 ansatte, avdelingen som produserer CNG beholdere er ca. 15 ansatte. Les mer på www.ragasco.no.

Antalet anställda: Ca. 70 personer

Namn på tjänsten: Utviklingsingeniør CNG

Antal plaster: 1

Vil du være med å videreutvikle selskapet til å bli en av fremtidens ledende leverandører av trykkbeholdere til bilindustrien?

Som utviklingsingeniør får du et faglig ansvar for å opprettholde og utvikle vår kompetanse på kompositt beholdere med spesielt fokus inn mot utvikling av nye kompositt laminater. Jobben er utfordrende og viktig for vår fremtidige vekst. Du må trives med å jobbe med detaljer og være nøyaktig i arbeidet, i tillegg er det viktig å være helhetsorientert og se konsekvenser av de valg en gjør både på produkt og i prosess. Vi søker deg som har god teknisk forståelse og god maskinkunnskap og/eller materialer. Du må ha motivasjon og lyst til å lære mer og fordype deg i de problemstillinger jobben medfører.

Konkrete oppgaver:

* Utvikle og programmere kompositt laminater, herunder simuleringer, analyser og beregninger

* Operativ deltakelse og samarbeid med prosessansvarlig og resten av organisasjonen

* Generelt holde deg oppdatert og søke ny kunnskap innen relevante områder

Kompetansekrav:

* Ingeniør med master eller bachelor grad

* Erfaring med utviklingsarbeid i et produksjonsmiljø

* God teknisk maskin – og material forståelse

* Gode norsk/nordisk kunnskaper

* Engelsk muntlig og skriftlig

Arbetsplats/ort: 2831 Raufoss (Ca. 1,5 time kjøring fra Raufoss / 20 min fra Gjøvik)

Arbetstider: 08:00 – 16:00, noe overtid må påregnes.

Varaktighet: Heltid

Sista ansökningsdag: 22. januar 2012

Startdatum: Så snart som mulig.

Anställningsform: Fast.

Lön: Forhandles.

Körkort: Ingen spesielle krav.

Evt. Reisekostnader til intervju vil dekkes, men hjelp til bopel eller dekning av reisekostnader vil kunne diskuteres.

Kontaktperson: Seniorrådgiver Monica J. Moen Riste

Telefon: +47 99 01 30 15

E-post: Monica.riste@adecco.no


Fréttir og tilkynningar

26. Janúar 2016

Kynning á tćkifćrum og styrkjum í Evrópusamstarfi

Kynning á tækifærum og styrkjum í Evrópusamstarfi, fimmtudaginn 28. janúar 2016.

7. Maí 2015

Ertu ađ flytja til Noregs, Danmerkur eđa Svíţjóđar ?

Norræna félagið í samstarfi við Halló Norðurlönd og EURES - evrópska vinnumiðlun standa fyrir upplýsingafundum um flutning til Noregs, Svíþjóðar og Danmerkur.


Athyglinni beint ađ

EURES ađstođar ţýska atvinnuleitendur viđ ađ finna ný tćkifćri úti á landsbyggđinni í Sviss

Á hverju ári nćst ekki ađ ráđa í fjölmörg laus störf innan ferđamannaiđnađarins – héđan í frá mun nýtt samstarf veita ţýskum atvinnuleitendum kost á ađ komast í samband viđ nýja atvinnuveitendur, međ ađstođ EURES.
Texti ritstýrđur síđast: 12/2010

EURES í Eistlandi – ađ mynda samstarf til ađ vernda réttindi atvinnuleitenda

EURES í Eistlandi og áhugahópurinn MTÜ Living for Tomorrow hafa hafiđ samstarf til ađ vernda atvinnuleitendur, sem huga á starf erlendis, gegn sviksamlegum og hrottafengnum atvinnuveitendum.
Texti ritstýrđur síđast: 11/2010

Hvernig tungumálanám getur leitt til nýrra tćkifćra

Yfirstandandi samstarf milli EURES í sćnskumćlandi Álandseyjum og tungumálaskóla í Ţýskalandi er ađ gera faglćrđum, atvinnulausum ţýskum atvinnuleitendum kleift ađ öđlast hagnýta reynslu á fallegum stađ.
Texti ritstýrđur síđast: 11/2010

Stjórnborđ

Minnka letur Stćkka letur Hamur fyrir sjónskerta
In English