Beint á leiđarkerfi vefsins
Fara á forsíđu EURES

Laus störf



Simula Research Laboratory AS




Simula Research Laboratory is a publicly-owned research institute located at Fornebu. Simula¿s mission is to explore fundamental challenges in computational science, network technologies and software engineering. The strong focus on research is combined with focus on graduate-level education and development of commercial applications.




Project Description

We are looking for an independently motivated and service-minded individual with a positive and flexible attitude for a position as an advisor at Simula Research Laboratory.


The successful candidate will become a key resource for the management, primarily focussing on the organisation of graduate and post-graduate education in the Simula School of Research and Innovation. The duties and assignments will be varied, and will include, but may not be limited to:
-Development and coordination of support processes for PhD students and postdoctoral fellows, and being contact person between Simula and collaborating universities in Norway and abroad.
-General support to the management, such as documentation related to meetings, preparation of key figures and supporting materials, and other tasks related to the management's activities.
-Participation in the development and operation of existing and new administrative and educational projects.

Your Profile

The ideal person for this position is creative and focused on novel solutions, but has the discipline required for systematic and detailed-oriented work. You most likely have a Master¿s degree, although this can be compensated by relevant work experience at a senior level. Such experience could typically be from administration of higher education or business operations. At Simula, you will participate in high-energy projects demanding strong team-player skills, but you must also be able to work independently within established policies and procedures when that is required. You are well-organized, communicate excellently in both Norwegian and English, and have an analytical mind.

Simula Offers
-A full-time temporary position of 1 year, lasting until 31 July 2016. Possibilities for a permanent position after the first year exist.
-Competitive salary commensurate with experience and qualifications.
-The opportunity to work in a truly international organisation, with -140 employees representing over 30 different nations.

Application Requirements

Applications containing a full CV, academic transcripts, references, and optional recommendation letters should be uploaded via the link below by 15 May 2015.


For further information, please contact:
- Lena Korsnes, ph: 990 10 375
- Marianne M. Sundet, ph: 900 18 483

Apply for job:




Type stilling:Heltid
Antall stillinger:1




Fréttir og tilkynningar

26. Janúar 2016

Kynning á tćkifćrum og styrkjum í Evrópusamstarfi

Kynning á tækifærum og styrkjum í Evrópusamstarfi, fimmtudaginn 28. janúar 2016.

7. Maí 2015

Ertu ađ flytja til Noregs, Danmerkur eđa Svíţjóđar ?

Norræna félagið í samstarfi við Halló Norðurlönd og EURES - evrópska vinnumiðlun standa fyrir upplýsingafundum um flutning til Noregs, Svíþjóðar og Danmerkur.

Athyglinni beint ađ

EURES ađstođar ţýska atvinnuleitendur viđ ađ finna ný tćkifćri úti á landsbyggđinni í Sviss

Á hverju ári nćst ekki ađ ráđa í fjölmörg laus störf innan ferđamannaiđnađarins – héđan í frá mun nýtt samstarf veita ţýskum atvinnuleitendum kost á ađ komast í samband viđ nýja atvinnuveitendur, međ ađstođ EURES.
Texti ritstýrđur síđast: 12/2010

EURES í Eistlandi – ađ mynda samstarf til ađ vernda réttindi atvinnuleitenda

EURES í Eistlandi og áhugahópurinn MTÜ Living for Tomorrow hafa hafiđ samstarf til ađ vernda atvinnuleitendur, sem huga á starf erlendis, gegn sviksamlegum og hrottafengnum atvinnuveitendum.
Texti ritstýrđur síđast: 11/2010

Hvernig tungumálanám getur leitt til nýrra tćkifćra

Yfirstandandi samstarf milli EURES í sćnskumćlandi Álandseyjum og tungumálaskóla í Ţýskalandi er ađ gera faglćrđum, atvinnulausum ţýskum atvinnuleitendum kleift ađ öđlast hagnýta reynslu á fallegum stađ.
Texti ritstýrđur síđast: 11/2010


Minnka letur Stćkka letur Hamur fyrir sjónskerta
In English